LiSong Hot Spring + Walami Ancient Trail(栗松溫泉 + 瓦拉米古道)
★ Deadline to register:2013/4/26 (Friday) or when fully booked (Limited: 10 persons)
In this trip, we will visit the best hot springs, trails, scenery spots, and foods in Hualien-Taitung Valley!
* Hongya (Red leaves) Hot Spring 瑞穗紅葉溫泉 — A Japanese style Hot Spring Villas at Ruisui. The spring water is clear, colorless, and odorless at 47 degrees Celsius. It is good for treating skin diseases and suitable for drinking.
http://sinotour.com/
* LiSong Hot Spring 栗松溫泉 — The most beautiful Wilde Stream Hot Spring in Taiwan!
http://blog.yam.com/
http://
* Liushidan (Sixty Stone) Mountain 六十石山 — Liushidan Mt. is regarded as one of Hualien County's two large daylily cultivation areas. It is nicknamed "Little Switzerland of Taiwan" for its magnificent scenery with a taste of Europe.
http://
* Walami Ancient Trail 瓦拉米古道 — This Trail has whole ecological system from subtropics zone to frigid zone, cultivating rich and various animals and plants. The trail from the trailhead to Walami is along Batongguan old road built from Japanese Occupation roughly, flat and along Lakulaku stream. When walking on the trail, you can not only experience the difficulty of opening a new road in the old time, but also enjoy wonderful feeling from Nature. Following scenic spots are: Naan waterfall, Shanfon warwefall, Jiahsin, Kaxipanan memorial stone and Huangma stream.
http://www.ysnp.gov.tw/en/
http://www.wretch.cc/blog/
* Delicious Foods in East Coast 東部美食 — We will eat the most delicious traditional Taiwanese Foods in Jiaoxi (礁溪), Nanao (南澳), Yuli (玉里), Chishang (池上). The great tastes will be out of your imagination!
★ Leader:YiRu Li 0988-580-662, yiruli09@gmail.com
★ Gathering Time: 2013/5/10 (Friday) PM 18:30 (Please be on time because we’ll depart at PM 19:00.)
集合時間:2013/5/10(五) PM 18:30 (請勿遲到,因我們將於PM 19:00出發)
★ Gathering Place:Taipei MRT Zhongxiao Fuxing Station Exit 2
忠孝復興捷運站2號出口
★ Deadline to register:2013/4/26 (Friday) or when fully booked (Limited: 10 persons)
報名截止日: 2013/4/26 (五)
★ How to register:
If you registered 523 hikes by registration form before, please email again to make sure the priority. The registration form must be forwarded to yiruli09@gmail.com & topolinachen@gmail.com with the following personal information (After making sure to go, we will give you a payment notice):
已報過523之前活動留有資料的人,還是請您再寄一次,
1. 參加活動名稱/日期Activity Name/Date
2. 姓名Name
3. 身份證字號Passport number
4. 性別Gender
5. 血型Blood Type
6. 出生年月日(Date of Birth)(yyyy/mm/dd)
7. 國籍Nationality
8. 職業Occupation
9. 通訊地址Address
10. 住家電話Home tel.
11. 公司電話Office tel.
12. 行動電話Cell phone
13. E-mail
14. 緊急聯絡人姓名/關係Emergency Contact Name and Relationship.
15. 緊急聯絡人電話(台灣地區)Emergency Contact Phone Number (Taiwan area)
16. 素食與否 (vegetarian)(yes or no)
(Just registering here on the 523 Facebook page is not acceptable.)不接受只在523臉書上的登記
★ Fee:
Non-member NT 5,000, Member NT 4,700
(After making sure to go: at least 8 people register, we will give you a payment notice)
The fee includes all transportation costs, Hostels, D2 Dinner at the restaurant, NT3 million accident and medical insurance, services of the group leader and guide, full guidance on the trip, group equipment, park ticket, a safety fund, applying permit and other administrative costs.
(Want to be a 523 member? NT 500/person or NTD 800/family member, with validity 1/1~12/31)
費用:
非會員:5,000元,會員:4,700元 (確定成行後:至少8人報名, 另行通知繳費)
費用包括行前會議資料、車資、民宿、第二天晚餐、300
(想成為523會員?個人會費每人500元或家庭會費8
★ Itinerary:
*We may see weather conditions to go to LiSong hot Springs on Day 1, then go to Walami Ancient Trail on Day 2.
Day 0 : 5/10 (Friday) 19:00 Depart from Taipei. 台北出發 --> 21:00 Nanao, rest & eat Ice. 南澳休息吃冰 --> 23:00 Hongya (Red leaves) Hot Spring 瑞穗紅葉溫泉. 6 people room, Japanese style, hot spring fee included. 六人和室, 包含泡湯費用.
Day 1 : 5/11 (Saturday) 09: 00 Set out 出發 -->10:30 Walami Ancient Trail Trailhead 瓦拉米步道口-->11:00 the Shanfeng Waterfall 山風瀑布-->12:00 Chiahsin 佳心--> 13:30 Huangma No. 1 Bridge 黃麻一號橋 --> 15:00 Walami 瓦拉米 --> 19:00 Back to Trailhead 登山口 --> 19:30 Dinner (Famous Noodles, ToFu & Ice) at Yuli 玉里晚餐 (玉里麵, 臭豆腐, 冰) --> 21:00 B&B at Liushidan (Sixty Stone) Mountain 六十石山民宿. 4 people suite, 四人套房.
Day 2 : 5/12 (Sunday) 05: 00 get up & watch Sun Rise. 看日出 --> 07:00 Set out & look around Liushidan (Sixty Stone) Mountain 出發, 遊覽六十石山 --> 08:00 Buy Chishang Lunch Box 買池上便當 --> 09:00 Lidao, LiSong Hot Spring Trailhead 利稻, 栗松溫泉登山口 --> 11:00 Arrive LiSong Hot Spring 栗松溫泉 -->14:30 Back to LiSong Hot Spring Trailhead 栗松溫泉登山口 --> 15:30 Chishang. Look around Rice Village Museum; eat Tofu, Chives cake, & Plum. (池上. 逛稻米原鄉館, 吃豆腐, 韭菜盒, 梅子) --> 18:00 QingShui Cliff 清水斷崖 --> 19:30 Dinner at Jiaoxi 礁溪晚餐 --> 21:30 Return to Taipei. 台北
★ Personal Equipment:
Please bring small backpack, Middle backpack(for put things in the car), rain gear, clothes for 2 days, warm clothes (B&B and Lidao are 1000m high, could be 7゚C degrees lower than Taipei), swimming suit, hiking shoes, slippers or sandals, sunscreen, personal medication, toothbrush, toothpaste, bath soap, shampoo, towel, water container, spoon and bowl, snack, Breakfast/lunch/Dinner for day 1, lunch for day 2, spare cash and ID (ID with passport number, for permits application for Walami Trail), flashlight.
小背包、中背包、雨具、換洗衣物、保暖衣物(山區溫度可
★ Points for Attention:
1. Please prepare your personal water and snack on the march.
2. Please follow the team leader’s instructions. Do not leave the group.
3. If you feel unwell during the trip, please let the team leader know immediately.
4. At least 8 people are required for this activity to proceed. If less than 8 people register, the activity will be cancelled.
5. We are required to apply for permits and book B&Bs for this trip. Participants who cancel more than two weeks before the trip will receive a 70% refund of their registration fees. Participants who cancel during one-two weeks before the trip will receive a 50% refund of their registration fees. Unfortunately, no refunds can be given to participants who cancel in the week before departure.
6. In the event of typhoons, closure of the mountain, or other factors beyond our control, we will either postpone or cancel the activity based on official announcements from the meteorological authorities or relevant government departments. If participants are forced to cancel because they are unable to attend a rescheduled activity, they will receive a refund after NT200 has been deducted for insurance and administrative costs.
Thank you for your understanding!
7. In the event that the closure of the mountain during the trip forces us to abandon our original itinerary, the association reserves the right to alter the original itinerary, destinations visited, or food and accommodation provided. If any cost savings are made as a result, they will be refunded to participants after the trip is completed.
1. 行進間請自備行進水及行進糧。
2. 活動中請遵從領隊的行程安排、引導,勿脫隊行動。
3. 行程中若有身體不適,務請告知領隊及幹部,謝謝!
4. 本行程需額滿8人才得以成行,否則需予以取消。
5. 本行程必需辦理入山申請並訂房;出發前二週前取消者扣團
6. 出發日前如遇颱風、封山…等,或其他人力不可抗拒之因素
7. 行程途中如遇颱風等不可抗力之特殊因素影響而封山,致使
No comments:
Post a Comment